文化論壇
標題: 「詩經.國風.唐風」字形對照及全篇釋讀 [打印本頁]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 03:50
標題: 「詩經.國風.唐風」字形對照及全篇釋讀
「詩經.國風.唐風.蟋蟀」
蟋蟀在堂,歲聿其莫。今我不樂,日月其除。
無已大康,職思其居。好樂無荒,良士瞿瞿。
蟋蟀在堂,歲聿其逝。今我不樂,日月其邁。
無已大康,職思其外。好樂無荒,良士蹶蹶。
蟋蟀在堂,役車其休。今我不樂,日月其慆。
無已大康,職思其憂。好樂無荒,良士休休。
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:蟋[attach]15447[/attach]蟀(率)[attach]15444[/attach]在[attach]15443[/attach]堂[attach]15442[/attach],歲[attach]15441[/attach]聿[attach]15440[/attach]其[attach]15439[/attach]莫[attach]15438[/attach]。
今[attach]15437[/attach]我[attach]15436[/attach]不[attach]15435[/attach]樂[attach]15434[/attach],日[attach]15433[/attach]月[attach]15432[/attach]其[attach]15439[/attach]除[attach]15431[/attach]。
無[attach]15429[/attach]已(己)[attach]15428[/attach]大[attach]15427[/attach]康[attach]15426[/attach],職[attach]15425[/attach]思[attach]15424[/attach]其[attach]15439[/attach]居[attach]15423[/attach]。
好[attach]15422[/attach]樂[attach]15434[/attach]無[attach]15429[/attach]荒[attach]15421[/attach],良[attach]15419[/attach]士[attach]15418[/attach]瞿[attach]15417[/attach]瞿[attach]15417[/attach]。
蟋(悉)[attach]15445[/attach]蟀[attach]15444[/attach]在[attach]15443[/attach]堂[attach]15442[/attach],歲[attach]15441[/attach]聿[attach]15440[/attach]其[attach]15439[/attach]逝[attach]15416[/attach]。
今[attach]15437[/attach]我[attach]15436[/attach]不[attach]15435[/attach]樂[attach]15434[/attach],日[attach]15433[/attach]月[attach]15432[/attach]其[attach]15439[/attach]邁[attach]15414[/attach]。
無[attach]15429[/attach]已[attach]15428[/attach]大[attach]15427[/attach]康[attach]15426[/attach],職[attach]15448[/attach]思[attach]15424[/attach]其[attach]15439[/attach]外[attach]15411[/attach]。
好[attach]15422[/attach]樂[attach]15434[/attach]無[attach]15429[/attach]荒[attach]15421[/attach],良[attach]15419[/attach]士[attach]15418[/attach]蹶[attach]15410[/attach]蹶(欮)[attach]15409[/attach]。
蟋[attach]15445[/attach]蟀[attach]15444[/attach]在[attach]15443[/attach]堂[attach]15442[/attach],役[attach]15408[/attach]車[attach]15405[/attach]其[attach]15439[/attach]休[attach]15406[/attach]。
今[attach]15437[/attach]我[attach]15436[/attach]不[attach]15435[/attach]樂[attach]15434[/attach],日[attach]15433[/attach]月[attach]15432[/attach]其[attach]15439[/attach]慆[attach]15404[/attach]。
無[attach]15429[/attach]已[attach]15428[/attach]大[attach]15427[/attach]康[attach]15426[/attach],職[attach]15448[/attach]思[attach]15424[/attach]其[attach]15439[/attach]憂[attach]15403[/attach]。
好樂無荒,良士休[attach]15406[/attach]休。
相關單字:
首:[attach]15450[/attach][attach]15449[/attach]虫:[attach]15446[/attach]余:[attach]15430[/attach]巟:[attach]15420[/attach]折:[attach]15415[/attach]萬:[attach]15413[/attach]殳:[attach]15407[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 03:52
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-5 12:40 編輯
「詩經.國風.唐風.蟋蟀」
蟋蟀在堂,歲聿其莫。今我不樂,日月其除。
無已大康,職思其居。好樂無荒,良士瞿瞿。
蟋蟀在堂,歲聿其逝。今我不樂,日月其邁。
無已大康,職思其外。好樂無荒,良士蹶蹶。
蟋蟀在堂,役車其休。今我不樂,日月其慆。
無已大康,職思其憂。好樂無荒,良士休休。
全篇釋讀:
精蟲奮力前行中攜帶優良DNA且於前行中釋放並解讀染色體以生成胎兒身心之標誌即順利地於內部生成胚胎關鍵部位(原條、原結及脊索),於存活期奪取機會提取生之根進行染色體之聚合以激活受精卵強大生發力量。
於激烈競爭中創造更多機會可能性以成就高等智慧生命(生成)即要高度庇佑(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體,由受精卵成長為新生命以緩緩生發成長出高等智慧生命即要染色體得以聚合。
曲折地通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能即要於精液中按照神之旨意分化並提取篩選(優良精蟲)進行交合生成優良生之根,男性性功能按神之意愿作用於生之通道實現染色體之聚合並在激烈競爭中於女性生殖系統生成受精卵進而生成相關細胞以於染色體框架下形成胎兒之身心。
於女性排卵期(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體使受精卵逐漸成長變化以通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能,成熟卵子運行中週期性地於生之神鳥護持下不斷生成胚泡。
精蟲奮力前行中攜帶優良DNA且於前行中釋放並解讀染色體以生成胎兒身心之標誌即順利地於內部生成胚胎關鍵部位(原條、原結及脊索),於存活期奪取機會提取生之根進行染色體之聚合以讓密碼子進程作用於生發過程。
於激烈競爭中創造更多機會可能性以成就高等智慧生命(生成)即要高度庇佑(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體,由受精卵成長為新生命即要精蟲去除尾部釋出所攜染色體放飛偉大夢想以實現染色體之聚合。
曲折地通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能即要於精液中按照神之旨意分化並提取篩選(優良精蟲)進行交合生成優良生之根,通過男性性功能實現染色體之聚合並在激烈競爭中於女性生殖系統生成受精卵進而生成相關細胞以於染色體框架下形成胎兒之身心。
於女性排卵期(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體使受精卵逐漸成長變化以通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能,成熟卵子運行中週期性地不斷於卵子相關進程中在女性期待下生發出胚胎關鍵部位並分化生長。
精蟲奮力前行中攜帶優良DNA且於前行中釋放並解讀染色體以生成胎兒身心之標誌即順利地於內部生成胚胎關鍵部位(原條、原結及脊索),順利抓取神之權杖(提取精核)生成特定生殖規則並運作以使染色體體得以聚合從而使人類生之根生發成長。
於激烈競爭中創造更多機會可能性以成就高等智慧生命(生成)即要高度庇佑(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體,由受精卵成長為新生命即要實現染色體之聚合並抓取生之要地以生成胎兒之身心。
曲折地通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能即要於精液中按照神之旨意分化並提取篩選(優良精蟲)進行交合生成優良生之根,實現染色體之聚合並於女性能量加持下胚泡突破性成長即是在激烈競爭中於女性生殖系統生成受精卵進而生成相關細胞以於染色體框架下形成胎兒之身心。
於女性排卵期(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體使受精卵逐漸成長變化以通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能,成熟卵子運行中週期性地會不斷使人類生之根生發成長。
釋讀側記:
本篇釋讀中發現前面對比較簡單的字如“居”字的釋讀竟然會有很大出入,不知何故。第三次的修正任務不輕啊!
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 04:12
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-5 12:51 編輯
「詩經.國風.唐風.山有樞」
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:山[attach]15496[/attach]有[attach]15495[/attach]樞[attach]15494[/attach],隰[attach]15492[/attach]有[attach]15495[/attach]榆[attach]15491[/attach]。
子[attach]15489[/attach]有[attach]15495[/attach]衣[attach]15488[/attach]裳[attach]15487[/attach],弗[attach]15486[/attach]曳[attach]15485[/attach]弗[attach]15486[/attach]婁[attach]15484[/attach]。
子[attach]15489[/attach]有[attach]15495[/attach]車[attach]15483[/attach]馬[attach]15497[/attach],弗[attach]15486[/attach]馳[attach]15482[/attach]弗[attach]15486[/attach]驅[attach]15481[/attach]。
宛[attach]15480[/attach]其[attach]15504[/attach]死[attach]15479[/attach]矣[attach]15478[/attach],他(它)[attach]15477[/attach]人[attach]15476[/attach]是[attach]15475[/attach]愉[attach]15474[/attach]。
山[attach]15496[/attach]有[attach]15495[/attach]栲[attach]15473[/attach],隰[attach]15492[/attach]有[attach]15495[/attach]杻[attach]15471[/attach]。
子[attach]15489[/attach]有[attach]15495[/attach]廷[attach]15469[/attach]內[attach]15468[/attach],弗[attach]15486[/attach]灑[attach]15467[/attach]弗[attach]15486[/attach]掃[attach]15465[/attach]。
子[attach]15489[/attach]有[attach]15495[/attach]鐘[attach]15463[/attach]鼓[attach]15462[/attach],弗[attach]15486[/attach]鼓[attach]15462[/attach]弗[attach]15486[/attach]考[attach]15472[/attach]。
宛[attach]15480[/attach]其[attach]15504[/attach]死[attach]15479[/attach]矣[attach]15478[/attach],他[attach]15477[/attach]人[attach]15476[/attach]是[attach]15475[/attach]保[attach]15461[/attach]。
山[attach]15496[/attach]有[attach]15495[/attach]漆[attach]15460[/attach],隰[attach]15492[/attach]有[attach]15495[/attach]栗[attach]15459[/attach]。
子[attach]15489[/attach]有[attach]15495[/attach]酒[attach]15458[/attach]食[attach]15457[/attach],何[attach]15503[/attach]不[attach]15502[/attach]日[attach]15501[/attach]鼓[attach]15462[/attach]瑟[attach]15456[/attach]?
且[attach]15499[/attach]以[attach]15498[/attach]喜[attach]15455[/attach]樂[attach]15454[/attach],且[attach]15499[/attach]以[attach]15498[/attach]永[attach]15453[/attach]日[attach]15501[/attach]。
宛[attach]15480[/attach]其[attach]15504[/attach]死[attach]15479[/attach]矣[attach]15478[/attach],他[attach]15477[/attach]人[attach]15476[/attach]入[attach]15452[/attach]室[attach]15451[/attach]。
相關單字:
區:[attach]15493[/attach]俞:[attach]15490[/attach]丑:[attach]15470[/attach]麗:[attach]15466[/attach]帚:[attach]15464[/attach]必:[attach]15500[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 12:53
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-5 21:53 編輯
「詩經.國風.唐風.山有樞」
全篇釋讀:
(人類)實現波段性生發即必須於多個不同生之通道有所突破讓生之根生發成長,緩緩地由兩條優良基因生成受精卵即必須讓精核於生之通道釋放生殖信息使生之根生發成長。
排卵期必須通過宮腔亦是生之通道與宮腔連通之目的,促使搓合中要融合男女雙方所現神之願意同時於女性生之通道生成特定生殖規則時亦要融合男女雙方所現神之願意。
排卵期必須生成特定生殖規則並運作以讓生之根生發成長出胚泡,通過強壯精蟲讓生之根生發成長出胚泡要融合男女雙方所現神之願意亦即於多個不同生之通道有所突破讓生之根生發成長出胚泡要融合男女雙方所現神之願意。
於內部卵子釋出生殖信息進行染色體之聚合從而通過交合生成優良生之根並運作以於特定框架下生成人類,強壯且充滿活力之精蟲生成人類即要生成受精卵並週期性地開展相關進程從而實現精蟲釋出生殖信息生成胎兒之身心。
(人類)實現波段性生發即必須讓優良男性所含染色體成功生發以實現生之根生發,緩緩地由兩條優良基因生成受精卵即必須通過強制手段讓生之根生發成長。
排卵期必須讓通過男性性功能釋放出精液並有所突破且於內部進行交合,於體液中雌性動物不斷合成生殖信息要融合男女雙方所現神之願意即於生之根打造造人工程生發變化時亦要融合男女雙方所現神之願意。
排卵期必須抓取精蟲激活卵子生發能量即唯有通過男性性功能由生之根生成特定生殖規則以讓精液成就高等智慧生命,抓取精蟲激活卵子生發能量即要融合男女雙方所現神之願意同時優良男性所含染色體成功生發亦要融合男女雙方所現神之願意。
於內部卵子釋出生殖信息進行染色體之聚合從而通過交合生成優良生之根並運作以於特定框架下生成人類,亦是強壯且充滿活力之精蟲生成人類即要於人類排卵期生成受精卵並週期性地開展相關進程。
(人類)實現波段性生發即必須於體液特性中精液創造出更多機會和可能性生發成長,緩緩地由兩條優良基因生成受精卵即必須於生之根生發中生成相關物質(細胞)。
通過男性性功能於交合中釋讀密碼子以抓取精蟲激活卵子生發能量如何高度庇佑生成受精卵之重任?排卵期必須創造生存空間成功釋讀密碼子以使優良DNA成就高等智慧生命。
通過男性生殖器釋放精蟲於生之通道生成受精卵釋出生發力量使(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體, 通過男性生殖器釋放精蟲即是通過男性性交生成受精卵。
於內部卵子釋出生殖信息進行染色體之聚合從而通過交合生成優良生之根並運作以於特定框架下生成人類,亦是強壯且充滿活力之精蟲生成人類即要通過交合於內部生發出新的優良DNA。
釋讀側記:
本篇“了有酒食,何不日鼓瑟?”之釋讀始終感覺不順暢,究其因即是其中“酒”和“瑟”的釋讀定有很大出入。有待突破。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 22:13
「詩經.國風.唐風.揚之水」
揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮,從子於沃。既見君子,雲何不樂?
揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子於鵠。既見君子,雲何其憂?
揚之水,白石粼粼。我聞有命,不敢以告人。
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:揚[attach]15542[/attach]之[attach]15541[/attach]水[attach]15540[/attach],白[attach]15539[/attach]石[attach]15538[/attach]鑿[attach]15537[/attach]鑿[attach]15537[/attach]。
素[attach]15536[/attach]衣[attach]15535[/attach]朱[attach]15534[/attach]襮[attach]15533[/attach],從[attach]15531[/attach]子[attach]15530[/attach]於[attach]15543[/attach]沃[attach]15529[/attach]。
既[attach]15527[/attach]見[attach]15526[/attach]君[attach]15525[/attach]子[attach]15530[/attach],雲[attach]15524[/attach]何[attach]15523[/attach]不[attach]15522[/attach]樂[attach]15521[/attach]?
揚[attach]15542[/attach]之[attach]15541[/attach]水[attach]15540[/attach],白[attach]15539[/attach]石[attach]15538[/attach]皓(告)[attach]15520[/attach]皓[attach]15520[/attach]。
素[attach]15536[/attach]衣[attach]15535[/attach]朱[attach]15534[/attach]繡[attach]15519[/attach],從[attach]15531[/attach]子[attach]15530[/attach]於[attach]15543[/attach]鵠[attach]15517[/attach]。
既[attach]15527[/attach]見[attach]15526[/attach]君[attach]15525[/attach]子[attach]15530[/attach],雲[attach]15524[/attach]何[attach]15523[/attach]其[attach]15516[/attach]憂[attach]15544[/attach]?
揚[attach]15542[/attach]之[attach]15541[/attach]水[attach]15540[/attach],白[attach]15539[/attach]石[attach]15538[/attach]粼[attach]15515[/attach]粼[attach]15515[/attach]。我[attach]15512[/attach]聞[attach]15511[/attach]有[attach]15510[/attach]命[attach]15509[/attach],不敢[attach]15508[/attach]以[attach]15507[/attach]告[attach]15520[/attach]人[attach]15506[/attach]。
相關單字:
暴:[attach]15532[/attach]肅:[attach]15518[/attach]粦:[attach]15514[/attach] [attach]15513[/attach]夭:[attach]15528[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 22:16
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-7 00:33 編輯
「詩經.國風.唐風.揚之水」
揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮,從子於沃。既見君子,雲何不樂?
揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子於鵠。既見君子,雲何其憂?
揚之水,白石粼粼。我聞有命,不敢以告人。
全篇釋讀:
於體液中健壯受精卵開展相關進程,在生之通道成功突破生成胚泡即要不斷使男性性功能有所突破同時精液於交合中不斷突破。
在染色體於著絲點進行減數分裂後(精、卵成熟)經過宮腔於生之通道實現生成胚泡之偉大夢想即要通過宮腔成功抓取優良基因並進行解旋,即要在排卵期男性不斷地順利開展性交相關進程以於繁復而艱巨的造人工程中通過體液交合變化並生發。
如何承擔高度庇佑(父母雙方)兩條DNA融合生成新的優良染色體以生成初級胚胎之重任?於排卵期遵照神之旨意打開生之通道讓女性獲得期待的優良DNA以生成人類胚泡。
於體液中健壯受精卵開展相關進程,在生之通道成功突破生成胚泡即要不斷於生之通道複製生發以形成胚泡。
在染色體於著絲點進行減數分裂後(精、卵成熟)優良基因於內部順利行進中成功抓取生之根即要通過宮腔成功抓取優良基因並進行解旋,即要在排卵期男性不斷地順利開展性交相關進程以於繁復而艱巨的造人工程中在生之神鳥護持下於生之通道複製生發。
如何承擔染色體之聚合並在女性能量加持下胚泡突破性成長以生成初級胚胎之重任?於排卵期遵照神之旨意打開生之通道讓女性獲得期待的優良DNA以生成人類胚泡。
於體液中健壯受精卵開展相關進程,在生之通道成功突破生成胚泡即要不斷於相同模式中在不同生之通道精液不斷地於交合中生成優良生之根。
於女性能量加持下生成初級胚胎以創造更多機會和可能性必定會讓女性成就高等智慧生命,高度庇佑於生之通道抓取(生命)生發之機會讓精蟲於生之通道複製生發從而生成人類。
釋讀側記:
於本篇釋讀明顯突破即對“暴”字有了新釋讀邏輯思路即早前釋讀為胚泡生成生之通道之夢想,而現在是於生之通道生成胚泡之夢想。雖只是邏輯順序有別,但,於整句、全篇甚至整體詩經都有很大影響,所謂牽一發而動全身!
同時,當對“素衣朱襮,從子於沃。”有了比較滿意的釋讀後,再一次感覺『詩經』實不簡單。如果此次釋讀比較准確,那麼僅一個“朱”字即已調用指向了精子與卵子的成熟上。如此一來,想要趨於正確地讀懂『詩經』,非融匯貫通而不得成!
本篇另一個突破點即“粼”字右邊部分釋讀為“相同模式”,感覺於形於理都是符合邏輯的。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 22:27
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-7 02:42 編輯
「詩經.國風.唐風.椒聊」
椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。
椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:椒[attach]15567[/attach]聊[attach]15565[/attach]之[attach]15568[/attach]實[attach]15562[/attach],蕃[attach]15561[/attach]衍[attach]15559[/attach]盈[attach]15558[/attach]升[attach]15557[/attach]。
彼[attach]15556[/attach]其[attach]15555[/attach]之[attach]15563[/attach]子[attach]15554[/attach],碩[attach]15553[/attach]大[attach]15552[/attach]無[attach]15551[/attach]朋[attach]15550[/attach] [attach]15601[/attach]。
椒[attach]15567[/attach]聊[attach]15565[/attach]且[attach]15549[/attach],遠[attach]15548[/attach]條[attach]15547[/attach]且[attach]15549[/attach]。
椒[attach]15567[/attach]聊[attach]15565[/attach]之[attach]15568[/attach]實[attach]15562[/attach],蕃[attach]15561[/attach]衍[attach]15602[/attach]
盈[attach]15558[/attach]匊[attach]15546[/attach]。彼[attach]15556[/attach]其[attach]15555[/attach]之[attach]15563[/attach]子[attach]15554[/attach],碩[attach]15553[/attach]大[attach]15552[/attach]且[attach]15549[/attach]篤[attach]15545[/attach]。
椒[attach]15567[/attach]聊[attach]15565[/attach]且[attach]15549[/attach],遠[attach]15548[/attach]條[attach]15547[/attach]且[attach]15549[/attach]。
相關單字:
叔:[attach]15566[/attach]卯:[attach]15564[/attach]番:[attach]15560[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-5 22:43
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-7 02:45 編輯
「詩經.國風.唐風.綢繆」
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?原文說明:
不同版本中下標差異較大,於此貼出全文以做對比。
「詩經.國風.唐風.綢繆」
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕?見此良人。子兮子兮!如此良人何!
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕?見此邂逅。子兮子兮!如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕?見此粲者。子兮子兮!如此粲者何!
字形對照:
綢[attach]15597[/attach]繆[attach]15596[/attach]束[attach]15595[/attach]薪[attach]15594[/attach],三[attach]15592[/attach]星[attach]15591[/attach]在[attach]15590[/attach]天[attach]15589[/attach]。
今[attach]15588[/attach]夕[attach]15587[/attach]何[attach]15586[/attach]夕[attach]15587[/attach],見[attach]15585[/attach]此[attach]15584[/attach]良[attach]15583[/attach]人[attach]15582[/attach]?
子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach]子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach],如[attach]15579[/attach]此[attach]15584[/attach]良[attach]15583[/attach]人[attach]15582[/attach]何[attach]15586[/attach]?
綢[attach]15597[/attach]繆[attach]15596[/attach]束[attach]15595[/attach]芻[attach]15578[/attach],三[attach]15592[/attach]星[attach]15591[/attach]在[attach]15590[/attach]隅[attach]15577[/attach]。
今[attach]15588[/attach]夕[attach]15587[/attach]何[attach]15586[/attach]夕[attach]15587[/attach],見[attach]15585[/attach]此[attach]15584[/attach]邂[attach]15575[/attach]逅[attach]15573[/attach]?
子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach]子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach],如[attach]15579[/attach]此[attach]15584[/attach]邂[attach]15575[/attach]逅[attach]15573[/attach]何[attach]15586[/attach]?
綢[attach]15597[/attach]繆[attach]15596[/attach]束[attach]15595[/attach]楚[attach]15572[/attach],三[attach]15592[/attach]星[attach]15591[/attach]在[attach]15590[/attach]戶[attach]15571[/attach]。
今[attach]15588[/attach]夕[attach]15587[/attach]何[attach]15586[/attach]夕[attach]15587[/attach],見[attach]15585[/attach]此[attach]15584[/attach]粲[attach]15570[/attach]者[attach]15604[/attach]?
子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach]子[attach]15581[/attach]兮[attach]15580[/attach],如[attach]15579[/attach]此[attach]15584[/attach]粲[attach]15570[/attach]者[attach]15604[/attach]何[attach]15586[/attach]?
相關單字:
解:[attach]15574[/attach]禺:[attach]15576[/attach]新:[attach]15593[/attach]周:[attach]15600[/attach]翏:[attach]15603[/attach]后:[attach]15598[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 01:46
「詩經.國風.唐風.椒聊」
椒聊之實,蕃衍盈升。彼其之子,碩大無朋。椒聊且,遠條且。
椒聊之實,蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠條且。
全篇釋讀:
通過男性強烈性慾望讓生之根生發成長並於分裂複製中生成初級胚胎即要開展於生之要地(受精卵細胞)按特定規則分裂複製之相關進程,週期性地排出成熟卵子並避免導致孕婦於腹內胎位異常即要於特定生殖規則中週期性地讓受精卵細胞複製生發並順利地於特定模式中進行排列組合。
於反覆出現的排卵期迫使精蟲進入生之通道讓染色體得以聚合,即密碼子融合生成新的優良密碼子(染色體)以通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能即要通過交合生成優良生之根並於生之通道有所突破生成人類所需細胞。
通過男性強烈性慾望讓生之根生發成長並於分裂複製中生成初級胚胎即要利用男性生殖器(陰莖),尊照上帝旨意讓生之根生發以更好地讓神之意愿與人類相對應並讓胚泡順利進入宮腔並開展相關進程即要利用男性生殖器(陰莖)。
通過男性強烈性慾望讓生之根生發成長並於分裂複製中生成初級胚胎即要開展於生之要地(受精卵細胞)按特定規則分裂複製之相關進程,正確分解和釋讀人類染色體(密碼子)以避免導致孕婦於腹內胎位異常即要於特定生殖規則中週期性地讓受精卵細胞複製生發並順利地於特定模式中進行排列組合。
於反覆出現的排卵期迫使精蟲進入生之通道讓染色體得以聚合,通過男性生殖器(陰莖)釋出生之根並生成胚泡生發成長即要通過交合生成優良生之根並於生之通道有所突破生成人類所需細胞。
通過男性強烈性慾望讓生之根生發成長並於分裂複製中生成初級胚胎即要利用男性生殖器(陰莖),尊照上帝旨意讓生之根生發以更好地讓神之意愿與人類相對應並讓胚泡順利進入宮腔並開展相關進程即要利用男性生殖器(陰莖)。
釋讀側記:
本篇雖篇幅短小,但釋讀難度相當大。對當前釋讀總是感覺不滿意。有待突破和修正。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 02:35
「詩經.國風.唐風.綢繆」
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何?
綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
綢繆束楚,三星在戶。今夕何夕,見此粲者?子兮子兮,如此粲者何?全篇釋讀:
生之根於生之通道生發變化以作用於子宮以生發成長從而實現優良基因通過精液放飛偉大夢想並讓優良基因於特定生殖規則中在各個細胞內進行複製,具備強大生發力量之成熟卵子在三天內即要標誌性地於卵子中通過交合生成優良生之根。
為什麼要讓男性開展相關性交進程形成人類胚泡以於成熟卵子正常運行中生成人類?新生命承擔之重任即新生命要確定成就高等智慧生命。
於女性健康生之通道男性開展相關性交進程如何承擔在成熟卵子正常運行中生成人類之重任?一切皆以正常排卵期為開端。
生之根於生之通道生發變化並促使不斷生發成長從而實現優良基因通過精液放飛偉大夢想並讓優良基因於特定生殖規則中在各個細胞內進行複製,具備強大生發力量之成熟卵子在三天內即要標誌性地緩緩獲取去除尾巴之精蟲(精核)釋放所攜染色體。
為什麼要讓男性開展相關性交進程形成人類胚泡以實現男性作用於生之通道開展密碼子進程並牢牢抓取生之要地於生發過程中複製密碼子相關進程?新生命承擔之重任即新生命要確定成就高等智慧生命。
於女性健康生之通道男性開展相關性交進程如何承擔男性作用於生之通道開展密碼子進程並牢牢抓取生之要地於生發過程中複製密碼子相關進程之重任?一切皆以正常排卵期為開端。
生之根於生之通道生發變化並促使卵子開展相關進程釋放強大生發力量從而實現優良基因通過精液放飛偉大夢想並讓優良基因於特定生殖規則中在各個細胞內進行複製,具備強大生發力量之成熟卵子在三天內即要標誌性地打造出偉大造人方程。
為什麼要讓男性開展相關性交進程形成人類胚泡以按上帝旨意抓取生之通道釋讀染色體從而於生之通道染色體按神之意愿釋放強大能量?新生命承擔之重任即新生命要確定成就高等智慧生命。
於女性健康生之通道男性開展相關性交進程如何承擔按上帝旨意抓取生之通道釋讀染色體從而於生之通道染色體按神之意愿釋放強大能量之重任?一切皆以正常排卵期為開端。
釋讀側記:
本篇於不同版本句式選擇及邏輯關係處理方面看,很滿意,很合邏輯。就前一篇『椒聊』而言算是一點鼓勵。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 09:13
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-8 08:06 編輯
「詩經.國風.唐風.杕杜」
有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽,豈無他人?不如我同父。
嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘,豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:
有[attach]15636[/attach]杕[attach]15637[/attach]之[attach]15617[/attach]杜[attach]15635[/attach],其[attach]15634[/attach]葉[attach]15633[/attach]湑[attach]15632[/attach]湑[attach]15632[/attach]。
獨[attach]15631[/attach]行[attach]15629[/attach]踽[attach]15628[/attach]踽[attach]15628[/attach],豈[attach]15626[/attach]無[attach]15625[/attach]他(它)[attach]15624[/attach]人[attach]15623[/attach]?
不[attach]15622[/attach]如[attach]15621[/attach]我[attach]15620[/attach]同[attach]15619[/attach]父[attach]15618[/attach]。
嗟[attach]15605[/attach]行[attach]15629[/attach]之[attach]15617[/attach]人[attach]15623[/attach],胡[attach]15616[/attach]不[attach]15622[/attach]比[attach]15615[/attach]焉[attach]15614[/attach]?
人[attach]15623[/attach]無[attach]15625[/attach]兄[attach]15613[/attach]弟[attach]15612[/attach],胡[attach]15616[/attach]不[attach]15622[/attach]佽[attach]15607[/attach]焉[attach]15614[/attach]?
有[attach]15636[/attach]杕[attach]15637[/attach]之[attach]15617[/attach]杜[attach]15635[/attach],其[attach]15634[/attach]葉[attach]15633[/attach]菁[attach]15611[/attach]菁[attach]15611[/attach]。
獨[attach]15631[/attach]行[attach]15629[/attach]睘(還)[attach]15609[/attach]睘[attach]15609[/attach],豈[attach]15626[/attach]無[attach]15625[/attach]他[attach]15624[/attach]人[attach]15623[/attach]?
不[attach]15622[/attach]如[attach]15621[/attach]我[attach]15620[/attach]同[attach]15619[/attach]姓[attach]15608[/attach]。
嗟[attach]15605[/attach]行[attach]15629[/attach]之[attach]15617[/attach]人[attach]15623[/attach],胡[attach]15616[/attach]不[attach]15622[/attach]比[attach]15615[/attach]焉[attach]15614[/attach]?
人[attach]15623[/attach]無[attach]15625[/attach]兄[attach]15613[/attach]弟[attach]15612[/attach],胡[attach]15616[/attach]不[attach]15622[/attach]佽[attach]15607[/attach]焉[attach]15614[/attach]?
相關單字:
蜀:[attach]15630[/attach]禹:[attach]15627[/attach]青:[attach]15610[/attach]次:[attach]15606[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 09:13
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-8 09:55 編輯
「詩經.國風.唐風.杕杜」
有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽,豈無他人?不如我同父。
嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘,豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?
全篇釋讀:
必須釋讀出染色體所含神之旨意於交合中生成優良生之根從而開展生之根生發成長出胚胎關鍵部位原條、原結及脊索之相關進程,染色體聚合後染色體按神之旨意複製生發以不斷於體液中卵子開展相關進程釋放出生殖信息。
如何激活卵子波段性強大能量以於交合中生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能從而讓強壯精蟲生成人類?不斷地於精蟲尾部推動下頭部產生作用使卵子開展相關進程以順利生成初級胚胎進而生成人類。
高度庇佑女性健康生之通道於激烈競爭中創造更多機會和可能性在一定的框架或條件下於生之通道抓取並實現神之願意。
如何高度庇佑按神之旨意於生之通道釋出生殖信息以不斷通過男性性功能實現生之神鳥所設計之進程?逐步於生之根生發變化中打造造人工程以順利開展生成人類之相關進程。
如何高度庇佑按神之旨意於生之通道釋出生殖信息以讓女性生之通道獲取能量(精液)從而實現生之神鳥所設計之進程?男性對(女性)生之通道必然會產生強烈性慾望(衝動)進而通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能以生成人類。
必須釋讀出染色體所含神之旨意於交合中生成優良生之根從而開展生之根生發成長出胚胎關鍵部位原條、原結及脊索之相關進程,染色體聚合後染色體按神之旨意複製生發以不斷於一定的框架或條件下受精卵週期性生發成長。
如何激活卵子波段性強大能量以於交合中生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能從而讓強壯精蟲生成人類?不斷讓胚泡進入宮腔開展相關進程以順利生成初級胚胎進而生成人類。
高度庇佑女性健康生之通道於激烈競爭中創造更多機會和可能性在一定的框架或條件下於生之通道按神之旨意使人類受精卵生發成長。
如何高度庇佑按神之旨意於生之通道釋出生殖信息以不斷通過男性性功能實現生之神鳥所設計之進程?逐步於生之根生發變化中打造造人工程以順利開展生成人類之相關進程。
如何高度庇佑按神之旨意於生之通道釋出生殖信息以讓女性生之通道獲取能量(精液)從而實現生之神鳥所設計之進程?男性對(女性)生之通道必然會產生強烈性慾望(衝動)進而通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能以生成人類。
釋讀側記:
本篇釋讀中對“豈無他人?”於邏輯上有了更清晰的判斷。在“次”字釋讀上有了突破,即不是早前釋讀中的食物補充,而應是生之通道獲取精液。“兄弟”二字的釋讀也更加清晰,同時聯想到民間將男性生殖器常稱為“小弟弟”似乎是有所本的。如果此聯系為實,那就說明“真知在民間”!而“姓”字金文字形中右部分看似“胚胎關鍵部位”,在對應前文中分析應為“受精卵”。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 09:27
本帖最後由 瘋躍 於 2017-9-7 05:19 編輯
「詩經.國風.唐風.羔裘」
羔裘豹袪,自我人居居。豈無他人?維子之故。
羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。
原文說明:
不同版本無差異。
字形對照:
羔[attach]15655[/attach]裘[attach]15654[/attach]豹[attach]15652[/attach]袪[attach]15650[/attach],自[attach]15649[/attach]我[attach]15648[/attach]人[attach]15647[/attach]居[attach]15646[/attach]居[attach]17790[/attach]
豈[attach]15658[/attach]無[attach]15657[/attach]他[attach]15656[/attach]人[attach]15647[/attach]?維[attach]15645[/attach]子[attach]15644[/attach]之[attach]15643[/attach]故[attach]15642[/attach]。
羔[attach]15655[/attach]裘[attach]15654[/attach] [attach]15653[/attach]豹[attach]15652[/attach]褎[attach]15641[/attach],自[attach]15649[/attach]我[attach]15648[/attach]人[attach]15647[/attach]究[attach]15640[/attach]究[attach]15640[/attach]。
豈[attach]15658[/attach]無[attach]15657[/attach]他[attach]15656[/attach]人[attach]15647[/attach]?維[attach]15645[/attach]子[attach]15644[/attach]之[attach]15643[/attach]好[attach]15638[/attach]。
相關單字:
去:[attach]15659[/attach]虎:[attach]15651[/attach]九:[attach]15639[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 09:29
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-9 02:47 編輯
「詩經.國風.唐風.羔裘」
羔裘豹袪,自我人居居。豈無他人?維子之故。
羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。
全篇釋讀:
宮腔進行新陳代謝(子宮內膜更新)以於波段性能量中對生發進行可控的變化即於宮腔內卵子通過交合生成優良生之根並在生之根作用下細胞核不斷進行分裂複製,不斷讓男性性功能按神之意愿作用於生之通道(精蟲)經過生之要地(宮腔)進入兩側輸卵管在激烈競爭中創造更多機會和可能性以生成人類。 如何激活卵子波段性強大能量以於交合中生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能從而讓強壯精蟲生成人類?遵照上帝旨意按神之意愿作用於生之通道開展相關進程以於排卵期生之神鳥護持優良基因。
宮腔進行新陳代謝(子宮內膜更新)以於波段性能量中對生發進行可控的變化即於宮腔內促使生之根生發成長以在生之根作用下細胞核不斷進行分裂複製,不斷讓人類被動強制地於內部(精蟲)經過生之要地(宮腔)進入兩側輸卵管在激烈競爭中創造更多機會和可能性以生成人類。
如何激活卵子波段性強大能量以於交合中生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能從而讓強壯精蟲生成人類?女性開展正常排卵期開展相關進程以於排卵期生之神鳥護持優良基因。
釋讀側記:
本篇“豹”字是第二次出現,沿用上次釋讀於本篇邏輯上還是比較適用的,有待進一步驗證。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-7 18:21
本帖最後由 瘋躍 於 2017-9-7 08:52 編輯
「詩經.國風.唐風.鴇羽」
肅肅鴇羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。
父母何怙?悠悠蒼天,曷其有所!
肅肅鴇翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。
父母何食?悠悠蒼天,曷其有極!
肅肅鴇行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何嘗?悠悠蒼天,曷其有常。
原文說明:
不同版本下標略有差異。
字形對照:
肅[attach]15697[/attach]肅[attach]15697[/attach]鴇[attach]15699[/attach]羽[attach]15698[/attach],集[attach]15696[/attach] [attach]17791[/attach]于[attach]15695[/attach]苞[attach]15694[/attach]栩[attach]15692[/attach]。
王[attach]15691[/attach]事[attach]15690[/attach]靡[attach]15689[/attach]盬[attach]17792[/attach],不[attach]15687[/attach]能[attach]15686[/attach]蓺[attach]15685[/attach]稷[attach]15684[/attach]黍[attach]15683[/attach]。
父[attach]15682[/attach]母[attach]15681[/attach]何[attach]15680[/attach]怙[attach]15679[/attach]?悠[attach]15678[/attach]悠[attach]15678[/attach]蒼[attach]15677[/attach]天[attach]15676[/attach],曷[attach]15675[/attach]其[attach]15674[/attach]有[attach]15673[/attach]所[attach]15672[/attach]!
肅[attach]15697[/attach]肅[attach]15697[/attach]鴇[attach]15699[/attach]翼[attach]15671[/attach],集[attach]15696[/attach]于[attach]15695[/attach]苞[attach]15694[/attach]棘[attach]15670[/attach]。
王事靡盬,不能蓺黍稷。
父[attach]15682[/attach]母[attach]15681[/attach]何[attach]15680[/attach]食[attach]15669[/attach]?悠[attach]15678[/attach]悠[attach]15678[/attach]蒼[attach]15677[/attach]天[attach]15676[/attach],曷[attach]15675[/attach]其[attach]15674[/attach]有[attach]15673[/attach]極[attach]15668[/attach]!
肅[attach]15697[/attach]肅[attach]15697[/attach]鴇[attach]15699[/attach]行[attach]15667[/attach],集[attach]15696[/attach]于[attach]15695[/attach]苞[attach]15694[/attach]桑[attach]15666[/attach]。
王[attach]15691[/attach]事[attach]15690[/attach]靡[attach]15689[/attach]盬[attach]15688[/attach],不[attach]15687[/attach]能[attach]15686[/attach]蓺[attach]15685[/attach]稻[attach]15665[/attach]粱[attach]15664[/attach]。
父[attach]15682[/attach]母[attach]15681[/attach]何[attach]15680[/attach]嘗[attach]15662[/attach]?悠[attach]15678[/attach]悠[attach]15678[/attach]蒼[attach]15677[/attach]天[attach]15676[/attach],曷[attach]15675[/attach]其[attach]15674[/attach]有[attach]15673[/attach]常[attach]15661[/attach]。
相關單字:
包:[attach]15693[/attach]倉:[attach]15660[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 04:00
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-9 04:03 編輯
「詩經.國風.唐風.鴇羽」
肅肅鴇羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。
父母何怙?悠悠蒼天,曷其有所!
肅肅鴇翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。
父母何食?悠悠蒼天,曷其有極!
肅肅鴇行,集于苞桑。王事靡盬,不能蓺稻粱。父母何嘗?悠悠蒼天,曷其有常。
全篇釋讀:
(精蟲)不斷於行進過程中排除困難抓取生之根以實現偉大夢想(規劃、藍圖)於生之神鳥護持下週期性生成人類,生之神鳥賦予染色體神之旨意以號令人類孕育排卵期生發成長從而實現生之根生發之偉大夢想。
在交合的基礎上通過生之通道按神之意愿促成分化(變化)以通過男性性功能讓生之根生發成長並有所突破從而於腹腔內在生之通道作用下生成胚泡,高度庇佑精蟲釋出生殖信息放飛偉大夢想讓女性促成強大的交合生發力量以於體液中讓生之根生發成長出眾多生之根從而於女性體內結合男性(生殖信息)生成特定的生殖規則示現神之旨意。
如何抓取神之旨意激活女性母性功能以承擔按神之意愿通過生之通道生成胎兒身心之重任?男性染色體與(女性)染色體所含神之旨意成就高等智慧生命即要通過成熟卵子於交合中生成優良生之根以不斷遵照上帝旨意讓胎兒之身心符合神之意愿生成人類,必須打造偉大造人工程即通過染色體之聚合讓胚泡成功植入子宮內膜!
(精蟲)不斷於行進過程中排除困難抓取生之根以通過交合促使生成特定生殖規則進而於生之神鳥護持下週期性生成人類,生之神鳥賦予染色體神之旨意以號令人類孕育排卵期生發成長從而於生之根作用下不斷打造造人工程。
在交合的基礎上通過生之通道按神之意愿促成分化(變化)以通過男性性功能讓生之根生發成長並有所突破從而於腹腔內在生之通道作用下生成胚泡,高度庇佑精蟲釋出生殖信息放飛偉大夢想讓女性促成強大的交合生發力量以於女性體內結合男性(生殖信息)生成特定的生殖規則示現神之旨意從而於體液中讓生之根生發成長出眾多生之根。
如何抓取神之旨意激活女性母性功能以承擔優良DNA生成高等智慧生命之重任?男性染色體與(女性)染色體所含神之旨意成就高等智慧生命即要通過成熟卵子於交合中生成優良生之根以不斷遵照上帝旨意讓胎兒之身心符合神之意愿生成人類,必須於生之根生發中形成生成人類之條件即通過染色體之聚合讓胚泡成功植入子宮內膜!
(精蟲)不斷於行進過程中排除困難抓取生之根以順利實現於生之神鳥護持下週期性生成人類,生之神鳥賦予染色體神之旨意以號令人類孕育排卵期生發成長從而讓生之根於生發中按照特定規則排列。
在交合的基礎上通過生之通道按神之意愿促成分化(變化)以通過男性性功能讓生之根生發成長並有所突破從而於腹腔內在生之通道作用下生成胚泡,高度庇佑精蟲釋出生殖信息放飛偉大夢想讓女性促成強大的交合生發力量以於體液中實現男性性功能從而通過染色體於生之通道分解並釋讀出密碼子。
如何抓取神之旨意激活女性母性功能以承擔順暢地通過男性性功能於生之通道生成受精卵之重任?男性染色體與(女性)染色體所含神之旨意成就高等智慧生命即要通過成熟卵子於交合中生成優良生之根以不斷遵照上帝旨意讓胎兒之身心符合神之意愿生成人類,必須於順暢的生之通道通過染色體之聚合讓胚泡成功植入子宮內膜!
釋讀側記:
本篇與『王風.黍離』有密切關係。並於早前釋讀發現諸多須修正之處。突破點即對“王事”二字的詮釋,感覺更符合邏輯。而釋讀“稻”、“嘗”、“尚”等字感覺還是有難度。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 22:36
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-10 19:55 編輯
「詩經.國風.唐風.無衣」
原文說明:
不同版本無差異。字形對照:豈[attach]15715[/attach]曰[attach]15714[/attach]無[attach]15713[/attach]衣[attach]15712[/attach]七[attach]15711[/attach]兮[attach]15710[/attach]?不[attach]15709[/attach]如[attach]15708[/attach]子[attach]15707[/attach]之[attach]15798[/attach]衣[attach]15712[/attach],安[attach]15705[/attach]且[attach]15704[/attach]吉[attach]15703[/attach]兮[attach]15710[/attach]!
豈[attach]15715[/attach]曰[attach]15714[/attach]無[attach]15713[/attach]衣[attach]15712[/attach]六[attach]15702[/attach]兮[attach]15710[/attach]?不[attach]15709[/attach]如[attach]15708[/attach]子[attach]15707[/attach]之[attach]15798[/attach]衣[attach]15712[/attach],安[attach]15705[/attach]且[attach]15704[/attach]燠[attach]15701[/attach]兮[attach]15710[/attach]!
相關單字:
奧:[attach]15700[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 22:37
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-10 19:50 編輯
「詩經.國風.唐風.無衣」
全篇釋讀:
如何實現生之通道主要功能激發卵子波段性生發能量於宮腔內通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能並週期性地開始?宮腔開展相關進程以高度庇佑女性健康生之通道出現排卵期,實現成熟女性之目標即以男性陰莖通過生之通道成就高等智慧生命為開端!
如何實現生之通道主要功能激發卵子波段性生發能量於宮腔內通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能並讓(細胞)分化開始?宮腔開展相關進程以高度庇佑女性健康生之通道出現排卵期,實現成熟女性之目標即以男性陰莖通過(精液)交合促成染色體之釋讀為開端!
釋讀側記:
本篇釋讀自覺不妥又無突破。於此記錄,待修正。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 22:48
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-9 22:49 編輯
「詩經.國風.唐風.有杕之杜」
有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我。中心好之,曷飲食之?
有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來游。中心好之,曷飲食之?
原文說明:
在不同版本中“噬肯適我。”和“噬肯來游”皆是疑問句式。
字形對照:有[attach]15742[/attach]杕[attach]15741[/attach]之[attach]15740[/attach]杜[attach]15739[/attach],生[attach]15738[/attach]於[attach]15737[/attach]道[attach]15736[/attach]左[attach]15735[/attach]。
彼[attach]15734[/attach]君[attach]15733[/attach]子[attach]15732[/attach]兮[attach]15731[/attach],噬[attach]15730[/attach]肯[attach]15727[/attach]適[attach]15726[/attach]我[attach]15725[/attach]。
中[attach]15724[/attach]心[attach]15723[/attach]好[attach]15722[/attach]之,曷[attach]15721[/attach]飲[attach]15720[/attach]食[attach]15719[/attach]之[attach]15740[/attach]?
有[attach]15742[/attach]杕[attach]15741[/attach]之[attach]15740[/attach]杜[attach]15739[/attach],生[attach]15738[/attach]於[attach]15737[/attach]道[attach]15736[/attach]周[attach]15718[/attach]。
彼[attach]15734[/attach]君[attach]15733[/attach]子[attach]15732[/attach]兮[attach]15731[/attach],噬[attach]15730[/attach]肯[attach]15727[/attach]來[attach]15716[/attach]游[attach]15717[/attach]。
中[attach]15724[/attach]心[attach]15723[/attach]好[attach]15722[/attach]之,曷[attach]15721[/attach]飲[attach]15720[/attach]食[attach]15719[/attach]之[attach]15740[/attach]?
相關單字:
筮:[attach]15729[/attach]巫:[attach]15728[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 22:50
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-10 20:48 編輯
「詩經.國風.唐風.有杕之杜」
有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我。中心好之,曷飲食之?
有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來游。中心好之,曷飲食之?
全篇釋讀:
必須釋讀出染色體所含神之旨意於交合中生成優良生之根從而開展相關進程讓生之根生發成長出胚胎關鍵部位原條、原結及脊索,受精卵於輸卵管順得前行開展相關進程打造造人工程以在繁復而艱巨的造人工程中生發成長。
按神之旨意打開生之通道迫使精蟲進入生之通道以排卵期為開端,於激烈競爭中創造更多機會和可能性在女性生殖系統生之根生發變化即要於內部釋出生殖信息以於生之通道讓兩項造人工程交叉翻轉。
如何於人類密碼子作用下優良DNA生成高等智慧生命使胚泡於生之要地成功植入子宮內膜以開展優良DNA成就高等智慧生命之相關進程?開展相關進程實現女性正常排卵期以讓成熟卵子嚴格按神之意愿生成胎兒之身心。
必須釋讀出染色體所含神之旨意於交合中生成優良生之根從而開展相關進程讓生之根生發成長出胚胎關鍵部位原條、原結及脊索,受精卵於輸卵管順得前行開展相關進程在特定生殖規則中(受精卵細胞)分裂複製以在繁復而艱巨的造人工程中生發成長。
按神之旨意打開生之通道迫使精蟲進入生之通道以排卵期為開端,排卵期(成熟卵子)成功突破使生之根得以生發變化即要於內部釋出生殖信息以在生之通道讓兩項造人工程交叉翻轉。
如何於人類密碼子作用下優良DNA生成高等智慧生命使胚泡於生之要地成功植入子宮內膜以開展優良DNA成就高等智慧生命之相關進程?開展相關進程實現女性正常排卵期以讓成熟卵子嚴格按神之意愿生成胎兒之身心。
釋讀側記:
在本篇釋讀中,意識到釋讀的專心程度對釋讀的準確性起決定性作用。第一段釋讀時有孩子干擾,在第二段釋讀時發發現第一段釋讀在邏輯順序上出現了很大出入。故,『詩經』之釋讀需要“用心”!
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-9 23:07
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-9 23:08 編輯
「詩經.國風.唐風.葛生」
原文說明:
在不同版本中“噬肯適我。”和“噬肯來游”皆是疑問句式。
字形對照:葛[attach]15796[/attach]生[attach]15795[/attach]蒙[attach]15794[/attach]楚[attach]15793[/attach],蘞[attach]15792[/attach]蔓[attach]15790[/attach]於[attach]15788[/attach]野[attach]15787[/attach]。
予[attach]15786[/attach]美[attach]15785[/attach]亡[attach]15784[/attach]此[attach]15783[/attach],誰[attach]15782[/attach]與[attach]15781[/attach]?獨[attach]15780[/attach]處[attach]15778[/attach]?
葛[attach]15796[/attach]生[attach]15795[/attach]蒙[attach]15794[/attach]棘[attach]15777[/attach],蘞(斂)[attach]15791[/attach]蔓(曼)[attach]15789[/attach]於[attach]15788[/attach]域[attach]15776[/attach]。
予[attach]15786[/attach]美[attach]15785[/attach]亡[attach]15784[/attach]此[attach]15783[/attach],誰[attach]15782[/attach]與[attach]15781[/attach]?獨[attach]15780[/attach]息[attach]15774[/attach]?
角[attach]15773[/attach]枕[attach]15772[/attach]粲[attach]15771[/attach]兮[attach]15770[/attach],錦[attach]15769[/attach] 衾[attach]15767[/attach]爛[attach]15765[/attach]兮[attach]15770[/attach]。
予[attach]15786[/attach]美[attach]15785[/attach]亡[attach]15784[/attach]此[attach]15783[/attach],誰[attach]15782[/attach]與[attach]15781[/attach]?獨[attach]15780[/attach]旦[attach]15764[/attach]?
夏[attach]15763[/attach] 之[attach]15758[/attach]日[attach]15761[/attach],冬[attach]15760[/attach]之[attach]15757[/attach]夜[attach]15759[/attach]。
百[attach]15756[/attach]歲[attach]15755[/attach]之[attach]15757[/attach]後[attach]15754[/attach],歸[attach]15753[/attach]於[attach]15788[/attach]其[attach]15752[/attach]居[attach]15751[/attach]。
冬[attach]15760[/attach]之[attach]15757[/attach]夜[attach]15759[/attach],夏[attach]15762[/attach]之[attach]15758[/attach]日[attach]15761[/attach]。百[attach]15756[/attach]歲[attach]15755[/attach]之[attach]15757[/attach]後[attach]15754[/attach],歸[attach]15753[/attach]於[attach]15788[/attach]其[attach]15752[/attach]室[attach]15750[/attach]。
相關單字:
蜀:[attach]15779[/attach]或:[attach]15775[/attach]帛:[attach]15768[/attach]今:[attach]15766[/attach]至:[attach]15749[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-10 20:48
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-11 01:10 編輯
「詩經.國風.唐風.葛生」
全篇釋讀:
生之神鳥護持生之通道讓成熟卵子開展相關進程使生之根生發成長以於生之要讓胚泡成功植入子宮內膜,於外力協助下胚泡讓成功脫離輸卵管生發成長以按上帝旨意於生之要發在突變中不斷締造生之通道以支撐(延續)高等智慧生命生成即要於繁復而艱巨的造人工程中在生之根茁壯成長中生成胚胎關鍵部位原條、原結及脊索。
生之神鳥護持女性生殖系統如何促使相關進程完美地結合運行?如何實現複雜的相關聯的造人程序以生成初級胚胎進而生成人類?人類開展相關進程實現男性性功能以於卵子按神之旨意逐個成熟時通過交合生成優良生之根並產生變化。
生之神鳥護持生之通道讓生之根生發中不斷作用於造人工程以於生之要讓胚泡成功植入子宮內膜,於外力協助下胚泡讓成功脫離輸卵管生發成長以按上帝旨意於生之要發在突變中不斷締造生之通道以支撐(延續)高等智慧生命生成即要於繁復而艱巨的造人工程中週期性於激烈競爭中奪取成熟卵子。
生之神鳥護持女性生殖系統如何促使相關進程完美地結合運行?如何於生之要地生成胎兒之身心即生成初級胚胎進而生成人類?人類開展相關進程實現男性性功能以於卵子按神之旨意逐個成熟時通過交合生成優良生之根並產生變化。
在宮腔內部合適地方生之根生發成長從而生成人類即要遵照上帝旨意成功解讀出染色體信息為開端,創造機會生成胚泡以於宮腔成就高等智慧生命以通過交合使生之根於卵子中成功分裂複製並生發進而打造偉大造人工程生發成長為開端。
生之神鳥護持女性生殖系統如何促使相關進程完美地結合運行?如何由成熟卵子成為受精卵以生成初級胚胎進而生成人類?人類開展相關進程實現男性性功能以於卵子按神之旨意逐個成熟時通過交合生成優良生之根並產生變化。
受精卵開展相關進程使得受精卵產生變化以實現偉大夢想(藍圖),即男性與女性外生殖器通過交合生成優良生之根並開展相關進程之最終成果。
於卵巢中通過激烈競爭取得相應機會和可能性以開展相關進程順利抓取優良DNA,男性性功能按神之旨意作用於生之通道使染色體聚合以在繁復而艱巨的造人工程中由生之根生發形成初級胚胎。
男性與女性外生殖器通過交合生成優良生之根並開展相關進程之最終成果,即受精卵開展相關進程使得受精卵產生變化以實現偉大夢想(藍圖)。
於卵巢中通過激烈競爭取得相應機會和可能性以開展相關進程順利抓取優良DNA,於內部產生優良DNA使染色體聚合以在繁復而艱巨的造人工程中由生之根生發形成初級胚胎。
釋讀側記:
記得在第一次釋讀時,就本篇釋讀內容好像還很興奮。而本次釋讀中,調閱了第一次釋讀內容做參考,結果很失望。
本篇最大突破即“夏”字,從其甲骨文字形看即非常像“蛐蛐、蟈蟈、螞蚱等”。但,於甲骨文字形表中仔細對比,又想到先生開示“馬”字時說過沒有生之根即是偽字。故,在選取圖片時,突對“夏”字有了全新的釋讀。亦感覺『詩經』內容無涉任何動物。而對類似“狂”字右部分依然無任何突破。
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-11 01:39
本帖最後由 瘋躍 於 2017-9-7 16:10 編輯
「詩經.國風.唐風.采苓」
采苓采苓,首陽之巔。人之為言,茍亦無信。
舍旃舍旃,茍亦無然。人之為言,胡得焉!
采苦采苦,首陽之下。人之為言,茍亦無與。
舍旃舍旃。茍亦無然。人之為言,胡得焉!
采葑采葑,首陽之東。人之為言,茍亦無從。
舍旃舍旃,茍亦無然。人之為言,胡得焉!
原文說明:
另一版本中“胡得焉!”均為疑問句。
字形對照:采[attach]15828[/attach]苓[attach]15827[/attach]采[attach]17783[/attach]苓(令)[attach]15826[/attach],首[attach]15825[/attach]陽[attach]15824[/attach]之[attach]15823[/attach]巔(顛)[attach]15821[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15817[/attach],茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]信[attach]15812[/attach]。
舍[attach]15811[/attach]旃[attach]15810[/attach]舍[attach]15811[/attach]旃[attach]15810[/attach],茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]然[attach]15809[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15812[/attach],胡[attach]15808[/attach]得[attach]15807[/attach]焉[attach]15806[/attach]!
采[attach]15828[/attach]苦[attach]15805[/attach]采[attach]15828[/attach]苦[attach]15805[/attach],首[attach]15825[/attach]陽[attach]15824[/attach]之[attach]15823[/attach]下[attach]15804[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15817[/attach],茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]與[attach]15801[/attach]。
舍[attach]15811[/attach]旃[attach]17797[/attach]舍[attach]15811[/attach]旃[attach]15810[/attach]。茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]然[attach]15809[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15817[/attach],胡[attach]15808[/attach]得[attach]15807[/attach]焉[attach]15806[/attach]!
采[attach]15828[/attach]葑[attach]15803[/attach]采[attach]15828[/attach]葑(封)[attach]15802[/attach],首[attach]15825[/attach]陽[attach]15824[/attach]之[attach]15822[/attach]東[attach]15800[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15817[/attach],茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]從[attach]15799[/attach]。
舍[attach]15811[/attach]旃[attach]15810[/attach]舍[attach]15811[/attach]旃[attach]15810[/attach],茍[attach]15816[/attach]亦[attach]15815[/attach]無[attach]15813[/attach]然[attach]15809[/attach]。
人[attach]15818[/attach]之[attach]15822[/attach]為[attach]15829[/attach]言[attach]15817[/attach],胡[attach]15808[/attach]得[attach]15807[/attach]焉[attach]15806[/attach]!
相關單字:
句:[attach]15814[/attach]真:[attach]15820[/attach]頁:[attach]15819[/attach]
作者: 瘋躍 時間: 2017-5-11 21:13
本帖最後由 瘋躍 於 2017-5-11 21:14 編輯
「詩經.國風.唐風.采苓」
采苓采苓,首陽之巔。人之為言,茍亦無信。
舍旃舍旃,茍亦無然。人之為言,胡得焉!
采苦采苦,首陽之下。人之為言,茍亦無與。
舍旃舍旃。茍亦無然。人之為言,胡得焉!
采葑采葑,首陽之東。人之為言,茍亦無從。
舍旃舍旃,茍亦無然。人之為言,胡得焉!
全篇釋讀:
不斷抓取染色體中神之旨意讓女性成就高等智慧生命並生生不息,波段性能量中女性生之要地排放並抓取成熟卵子時與男性性交以生成人體所需細胞之相關進程即是緩緩地標誌性地生成受精卵從而形成特定細胞(受精卵細胞)。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即通過女性生殖系統生成人類。
不斷於生之通道生發出高等智慧生命即要於交合中生成男性生之根並有所突破,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即生之神鳥賜予週期性交合能量並於交合能量中在輸卵管形成特定的生殖規則。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,實現生之神鳥設計之進程即要抓取生之要地以通過生之通道按神之意愿生成新生命!
不斷抓取染色體中神之旨意通過生之通道按神之意愿生並生生不息,遺傳生命信息(特徵)之相關進程即是緩緩地標誌性地生成受精卵從而形成特定細胞(受精卵細胞)。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即促使相關進程完美地結合並運行。
不斷於生之通道生發出高等智慧生命即要於交合中生成男性生之根並有所突破,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即生之神鳥賜予週期性交合能量並於交合能量中在輸卵管形成特定的生殖規則。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,實現生之神鳥設計之進程即要抓取生之要地以通過生之通道按神之意愿生成新生命!
不斷抓取染色體中神之旨意讓成熟卵子(受精卵)茁壯成長並生生不息,生之根生成特定生殖規則並生發之相關進程即是緩緩地標誌性地生成受精卵從而形成特定細胞(受精卵細胞)。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即順利開展男性性交進程。
不斷於生之通道生發出高等智慧生命即要於交合中生成男性生之根並有所突破,成熟卵子於動態輸卵管生發即要於精液中通過交合生成優良生之根並通過交合生成優良生之根實現繁衍撫育下一代之本能亦即生之神鳥賜予週期性交合能量並於交合能量中在輸卵管形成特定的生殖規則。
生成人類之相關進程即是於女性生殖系統迫使精蟲進入生之通道釋放生之根,實現生之神鳥設計之進程即要抓取生之要地以通過生之通道按神之意愿生成新生命!
釋讀側記:
本篇釋讀中,“旃”字有了新釋讀,對『魏風.陟岵』中的“上慎旃哉”將進行修正。其次是決定對“胡”字進行統一釋讀,即“古”和“月”字分別採用甲骨字形進行釋讀:“於生之通道按神之意愿生成新生命”,對此前釋讀將進一步修正。
| 歡迎光臨 文化論壇 (http://moneygod.net/bbs/) |
Powered by Discuz! X3.2 |